{and I get nosebleed
but I always get up}
but I always get up}
hoppipolla by sigur ros
[é como se voltássemos a ser meninos e meninas, novamente. saltamos felizes nas poças de água e celebramos pequenas [grandes] vitórias com a alegria de uma criança. e mesmo com feridas nos joelhos e o nariz a sangrar... levantamo-nos sempre porque temos a vida toda pela frente...]
13 comentários:
Adoro esta canção. A tradução não é nada fácil e não há consenso entre aqueles que tentaram traduzir para inglês. Mas é qualquer coisa assim:
Smiling
Spinning round and round
Holding hands
The whole world a blur
But you are standing Soaked
Completely drenched
No rubber boots
Running inside us
Want to erupt from a shell
The Wind
An outdoor smell of your hair
I breathe as hard as I can
with my nose
Jump into puddles
With no boots on
completely drenched(Soaked)
With no boots on
And I get a nosebleed
but I always stand up
And I get a nosebleed
but I always stand up
Linda.
Maravilhoso. A velhice que volta à inocência da infância. Muito bonito.
Quando for velho, mais do que já sou, quero ser assim. Voltar a ser menino. Imagem e som fabulosos.
Entre o fim da vida e o passado, vai a distancia de uma reminiscência.
Destes velhos, se algum caiu, ter-se-á levantado de cabeça erguida...
Bonito de ver!
Amiga:
Podemos ser sempre meninos, em qualquer idade.
Basta querer, basta sonhar!
Beijinhos nos dói-dóis
Fê
Tenho vontade de andar a passear à chuva... bjs
Que bonito. Adorei, miga :)
Grupo fantástico tanto na imagem como no som. Boa escolha :)
Aquele abraço
Muito fixe.
Não conhecia (dahhh) e adorei os sons, as imagens e principalmente a mensagem. Já procurei o grupo e encontrei mais temas bastante interessantes. Muito bons mesmo. E ser menina outra vez é também uma boa ideia :)
Brilhante... a música e o teu comentário. Ver e sentir tudo com a inocência de uma criança.
Há uma criança dentro de cada um de nós e essa criança mais cedo ou mais tarde volta a flor da nossa pele.
é como se voltássemos a ser meninos e meninas...
que bom deve ser viver a velhice, assim...
Enviar um comentário